
A magyar reklámok is ott vannak rendesen, de az igazán ütős tv reklámok azért még mindig Ámérikában vannak.
"I'VE GOT SOMETHING FOR YOOOOOU!"bandee1219 | 2008.02.29. 07:39:29Na igen, a magyar sem rossz, az is tuti lement valami kábelTVn, de ezt, az amcsit sztem rendesen nyomták. Borzasztó. -_-
Tech szótár - ha valamit nem tudsz,akkor itt megtalálhatod a 3:2 felvételi üzemmódtól kezdve a zenei hangteljesítményig van rengeteg minden!
peet | 2008.02.16. 15:49:06Ezt érdemes volt ide feltenni!
Ügyes, hasznos, érdekes...főleg az olyanok szeretik az ilyen cuccokat olvasni, mint én...

A történelmi Magyarország várai és templomai - kellemes és hiánypótló oldal!
Samure | 2008.03.07. 21:06:16Csak nekem nem jön be az oldal?

A könyvtár mindig kéznél van!
Laci | 2008.02.11. 19:58:32Sajnos, ma már nem divat az olvasás. Pedig nagyon jó könyvek vannak ott feltéve.
Például, ha ezt a magyar sci-fit megfilmesítenék Hollywoodban, lenne akkora siker mint mondjuk a Terminátor:
http://mek.oszk.hu/05300/05319/

zabad megnéz Magyar fordítás rajta ezen az izén!
Nem regisztrált | 2008.02.09. 17:29:05Milyen víruskeresőd van? Csak mert sok program tévesen riogat, nem biztos hogy veszélyes a tartalma.
Lopott Ritmus - kísérleti kisjátékfilm
Az előzetesben utca embere is szóhoz jut, hallhatjuk véleményüket a felvetésről, miszerint a hip-hop, korunk jellegzetes afro-amerikai zenéje eredetileg magyar lenne.bungle | 2012.02.06. 20:49:35Doma küldte (évente nem árt beküldeni, ugye ismétlés a tudás anyja...):
URL: http://www.youtube.com/watch?v=7cOfeyJSbTM
Szöveg: "Még a hip-hopot is mi magyarok találtuk fel. ;)"

Mai ismeretterjesztő rovatunkban egy ártalmatlan szörnyike: az aye-aye, magyarul véznaujjú maki. :)

Akadálymentesítés magyar módra...
bandee1219 | 2008.02.16. 08:38:43Tényleg jellemző sajnos, sehol nem csinálnak, hiába a sürgető rendelet, ahol meg van, szinte használhatatlan. (De komolyan, aki ezt csinálta, az nem látta, hogy mi van?)
P.L.É.L.T., vagyis a Punnyadt Lúzer és a Leprás Tetvek
Magyar amatőr metal bandákat keresvén találtam eme gyöngyszemre. Már voltak amatőr rapper romák, újhullámos pop csajok Tiszántúlról, akkor most itt vannak a csöves zúzógépek!Mr.T. | 2009.09.19. 13:59:29Most komolyan ez miért jó?

"Érzem, ó áj láv jú!", "Belépsz indö dór...", "Szívem érted forever dobog..."
Helyenként kicsit mintha hiányos lenne a fordítás. ;)(Hujber Ferike meg a nemzetközi sztár wannabe, mi? :D
Ennél még esküszöm az orosz vodkagőzös verzió is jobb... bungle)bandee1219 | 2008.02.11. 11:55:44Itt van japán feldolgozásban (nem ez a dal) és nem is rossz, akármelyiknél jobb.
http://youtube.com/watch?v=tQn-JSF_zQ8









